ปากเปราะ

posted on 14 Jul 2009 11:44 by my-sakura  in Japanese

"ปากเปราะ" จะมีความหมายคล้ายคลึงกับสำนวนญี่ปุ่นที่ว่า

口が軽い くちがかるい ku chi ga ka rui

口 くち kuchi  ปาก

軽い  かるい   ka rui   อ่อน

ซึ่งมีความหมายทำนองว่า เรื่องที่ไม่สมควร หรือไม่จำเป็นต้องพูด ก็พูดออกมาซะหมด

ปากแข็ง

posted on 14 Jul 2009 11:38 by my-sakura  in Japanese

"ปากแข็ง" จะมีความหมายตรงกับสำนวนภาษาญี่ปุ่นที่ว่า

口が堅い くちがかたい  ku chi ga ka tai

 口 くち ku chi  ปาก

堅い  かたい  ka tai   แข็ง

口が堅い จึงเป็นอีกสำนวนนึงซึ่งแปลได้ตรงตัวและมีความหมายเช่นเดียวกับภาษาไทยว่า "ปากแข็ง"

เตี๊ยมคำพูด

posted on 30 May 2009 20:29 by my-sakura  in Japanese

สำนวนญี่ปุ่นที่มีความหมายว่า เตี๊ยมคำพูดกันไว้ คือ

口裏を合わせる くちうらをあわせる ku chi u ra wo a wa se ru

口裏 くちうら ku chi u ra  ความนัยที่ซ่อนอยู่หลังคำพูดที่พูดออกมา

合わせる  あわせる a wa se ru   ทำให้ตรงกัน

ฉะนั้น 口裏を合わせる จึงมีความหมายว่า ตกลงกันไว้ก่อนว่าให้พูดเรื่องต่างๆให้ตรงกันเพื่อซ่อนสิ่งที่ไม่ต้องการให้คนอื่นทราบ หรือก็คือ เตี๊ยมคำพูดกันไว้ นั่นเอง